'corner kick' tem referência cruzada com 'corner'. Encontra-se em uma ou mais das linhas abaixo.'corner kick' is cross-referenced with 'corner'. It is in one or more of the lines below.
| Traduções principais |
| corner n | (intersection of edges) | quina, esquina sf |
| | | aresta sf |
| | | canto sm |
| | Don't knock yourself on the corner of that table. |
| | Não se choque contra a quina daquela mesa. |
| corner n | (intersection of two walls) | canto sm |
| | There was a chair in the right corner of the room. |
| | Havia uma cadeira no canto direito da sala. |
| corner n | (street: intersection) | esquina sf |
| | I'll meet you on the corner of Jefferson Avenue and Broad Street. |
| | Eu te encontro na esquina da Avenida Jefferson com a Rua Broad. |
| corner n | figurative (section off to the side) (figurativo) | canto sm |
| | She found a quiet corner in which to sit and think. |
| | Ela encontrou um canto calmo para sentar e pensar. |
| corner [sb]⇒ vtr | (drive into a corner) | encurralar vt |
| | He cornered the girl so she couldn't get away. |
| | Ele encurralou a menina para que ela não pudesse fugir. |
| corner [sth]⇒ vtr | (gain control, monopoly) | monopolizar, açambarcar vt |
| | She had just about cornered the gold market. |
| | Ela tinha quase monopolizado o mercado de ouro. |
| Traduções complementares |
| corner n | (semi-monopoly) | semimonopólio sm |
| | | açambarcamento sm |
| | The tycoon seemed to have a corner on all aspects of the oil business. |
corner, corner kick n | (football: free kick from corner) (BRA) | escanteio sm |
| | (BRA) | corner sm |
| | (POR) | canto sm |
| | (POR) | pontapé de canto loc sm |
| | Zidane takes a corner. |
| corner n | (road: sharp bend) | curva sf |
| | The driver took the corner too fast and lost control. |
| corner n as adj | (situated in a corner) | de canto loc adj |
| | The mother placed glossy books on the corner table. |
| corner⇒ vi | (turn a vehicle) | fazer curva expres v |
| | This car corners so badly it makes me nervous. |
| corner [sth]⇒ vtr | (be on an intersection) | estar/ficar na esquina expres v |
| | The candy shop corners my street. |
| corner [sb]⇒ vtr | figurative (leave no other option) | encurralar vt |
| | (BRA) | botar contra a parede expres v |
| | (figurado) | apertar vt |
| | (POR) | encostar à parede expres |
| | I can't believe you gave her money! She cornered me; I didn't have a choice. |
Formas compostas:
|
| around the corner adv | figurative (in the near future) | o que o futuro reserva expres |
| | It's best to be prepared because you never know what's around the corner. |
| around the corner adv | (nearby) | logo ali loc adv |
| | A new bakery opened recently around the corner. |
bottom left corner, bottom left-hand corner n | (lower corner on the left-hand side) | canto esquerdo inferior sm + adj |
| | The page is numbered in the bottom left corner. |
bottom right corner, bottom right-hand corner n | (lower corner on the right-hand side) | canto direito superior sm + adj |
| | The time and date are displayed at the bottom right corner of your screen. |
catercorner, cater-cornered, kitty-corner, kitty-cornered, catty-corner, catty-cornered adj | US (diagonally opposite) | diagonalmente adv |
| | The drugstore is catercorner to the diner. |
| corner bead n | (interior décor: angle trim) | cantoneira sf |
| | Corner bead is used to join drywall sheets at the corners. |
| corner market n | US (small convenience store) | mercado da esquina loc sm |
| | She didn't have enough flour so she went to the corner market to buy more. |
| corner of the world n | (geographic area) (informal: lugar) | bandas sf pl |
| | I hope all is well in your corner of the world. |
| | Espero que esteja tudo bem aí nas tuas bandas. |
| corner shop n | UK (small local store) (lojinha local) | loja de bairro loc sf |
| | | loja da esquina loc sf |
| | I went to the corner shop to buy some milk. |
| corner table n | (table in corner of room) | mesa de canto sf |
| | Brian was sitting at corner table in the restaurant. |
| corner the market v expr | (dominate trade) | monopolizar o mercado expres v |
| | The company has cornered the market for online book sales. |
| corner the market v expr | figurative (predominate) | dominar o mercado expres v |
| | | predominar vt |
| | The actor cornered the market as regards playing the role of a tough guy. |
| corner the market in [sth] v expr | figurative (predominate) (figurado) | dominar vt |
| | (figurado) | monopolizar vt |
| | | predominar vt |
| | Manchester United have cornered the market in scoring important goals in extra time. |
| have a corner on [sth] v expr | idiom (own enough of to control market) (no mercado) | ter o monopólio loc v |
| | | monopolizar vt |
| | I tried to have a corner on the silver market by buying low priced contracts, but I failed miserably. |
| just around the corner adv | (in the next street) (endereço: informal) | virando a esquina, dobrando a esquina expres |
| | | logo após a esquina expres |
| | The post office is just around the corner. |
| just around the corner adv | figurative (waiting to happen) (figurado: esperando para acontecer) | pertinho dim |
| | (figurado) | quase na esquina expres |
| | For every "safe" nuclear reactor, there is a disaster just around the corner. |
| on the corner adv | (at the intersection of 2 streets) | na esquina adv |
| out of the corner of your eye adv | (in your peripheral vision) (figurado, visão periférica) | no canto do olho loc adv |
| | She couldn't describe him accurately because she'd only seen him out of the corner of her eye. |
top left corner, top left-hand corner n | (upper corner on the left-hand side) | canto esquerdo superior sm + adj |
| | The author's name appears at the top left corner of the page. |
top right corner, top right-hand corner n | (upper corner on the right-hand side) | canto direito superior sm + adj |
| | The page is numbered in the top right corner. |
| turn a corner v expr | (turn into next road) | virar a esquina loc v |
| | | dobrar a esquina loc v |
| turn a corner v expr | figurative (enter a new phase) (informal, entrar numa nova fase) | virar a página loc v |
| | Scientists believe they have turned a corner in their search for a cure for cancer. |
| turn the corner v expr | figurative (get past an obstacle) | superar v int |
| | (informal) | dobrar a esquina loc vint |
| | He's in a serious condition but we're hoping he'll turn the corner by morning. |